Does Spanish knowledge contribute to accurate English word spelling in adult bilinguals?
نویسندگان
چکیده
Abstract Correctly spelling an English word requires a high-quality orthographic representation. When faced with complex without representation, spellers often rely on other knowledge sources (e.g., incomplete stored forms, phonological to relationships) spell it. For bilinguals, another potentially facilitative source is of word's lexical and sublexical representations in language. In the current study we considered simultaneous effects word-level frequency, cognate status) person-level skill, prompting, bilingual predictors college students’ spelling. Monolinguals (English; n = 42) significantly outperformed bilinguals (Spanish English; 76) non-cognate spelling; no group differences emerged for accuracy. Within higher performance cognates compared non-cognates suggests facilitation, prompting effects. Findings expand interdisciplinary framework understanding bilinguals’ activation use cross-linguistic
منابع مشابه
Neural basis of single-word reading in Spanish-English bilinguals.
Brain imaging studies have identified a left-lateralized network of regions that are engaged when monolinguals read. However, for individuals who are native speakers of two languages, it is unclear whether this pattern of activity is maintained across both languages or if it deviates according to language-specific properties. We used functional magnetic resonance imaging to investigate single-w...
متن کاملStroop effect in Spanish-English bilinguals.
The aim of this study was to analyze the performance of Spanish-English bilinguals on the Golden Stroop Test. The effects of bilingualism, participants' age, age of acquisition of the second language, and proficiency in each language were analyzed. Participants consisted of 71 Spanish-English bilinguals, 40 English monolinguals, and 11 Spanish monolinguals from South Florida. Proficiency in Spa...
متن کاملWorking Memory in Spanish–English and Chinese–English Bilinguals
Many researchers demonstrated the causal effect of bilingualism for working memory ability; bilinguals have higher executive functions in maintaining higher working memory ability. The present research examined the effect of different language types college bilinguals—Chinese–English (two dispersed languages) and Spanish–English (two similar languages) bilinguals for their working memory abilit...
متن کاملThe role of age of acquisition in bilingual word translation: evidence from Spanish-English bilinguals.
The present research tested the hypothesis that the age at which one's first language (L1) words are learned influences language processing in bilinguals. Prior research on bilingual language processing by Kroll and colleagues has suggested that memory links between L1 words and conceptual representations are stronger than memory links between one's second language (L2) word and conceptual repr...
متن کاملVowel reduction in word-final position by early and late Spanish-English bilinguals
Vowel reduction is a prominent feature of American English, as well as other stress-timed languages. As a phonological process, vowel reduction neutralizes multiple vowel quality contrasts in unstressed syllables. For bilinguals whose native language is not characterized by large spectral and durational differences between tonic and atonic vowels, systematically reducing unstressed vowels to th...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Bilingualism: Language and Cognition
سال: 2023
ISSN: ['1366-7289', '1469-1841']
DOI: https://doi.org/10.1017/s1366728923000093